Zum Hauptinhalt springen
Stiftung

U-Boot-Ehrenmal Möltenort

U-boat Memorial Foundation

DAS EHRENMAL

ORT DER EINKEHR UND DES GEDENKENS

Wir bitten alle Besucher, das Ehrenmal als Ort der Einkehr und des Gedenkens zu achten und danken allen, die durch Spenden an die Stiftung U-Boot-Ehrenmal Möltenort oder tätige Mithilfe zur Pflege und Erhaltung des Ehrenmals beigetragen.
Das U-Boot-Ehrenmal auf der Möltenorter Schanze in Heikendorf bei Kiel ist dem Gedenken aller auf See gebliebenen Ubootfahrer Deutscher Marinen gewidmet. Hier sind mehr als 35.000 Namen der gefallenen Ubootfahrer der beiden Weltkriege auf Bronzetafeln verewigt. Auch der Soldaten, die im Frieden ihr Leben auf Ubooten ließen, wird hier gedacht. Es ist aber zugleich auch eine Gedenkstätte für alle Opfer des Ubootkrieges.
Das Ehrenmal ist ein Ort der Stille, des Gedenkens, der Erinnerung und Besinnung, aber auch der Mahnung gegen Krieg und Gewalt.
Eigentümer des Ehrenmals ist der Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge e.V. Die Stiftung U-Boot-Ehrenmal Möltenort unterhält in Zusammenarbeit mit der Ubootkameradschaft Kiel e.V. die Anlage. Unterstützt wird sie dabei vom Verband Deutscher Ubootfahrer e.V., von der Deutschen Marine und dem Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge e.V. Die Stiftung wurde 1975 von der Ubootkameradschaft Kiel mit dem Ziel der Pflege und Bauunterhaltung der Gedenkstätte gegründet.
    English

THE MEMORIAL

The U-boat Memorial at Möltenort, Germany is dedicated to the memory of all U-boat men of German Navies who lost their life at sea. The U-Boat memorial is located at Möltenort at the east shore of the Kiel Bay in Germany. More than 35.000 names of the fallen German U-boat men of both World Wars are deceased on bronze plates. The memorial also serves the memory of submariners who lost their life in times of peace. But as well it is a memorial for all victims of the U-boat War.

The memorial is a place of silence, of remembrance and memory - but also a reminder about war and violence.

Owner of the U-Boat Memorial is the German War Graves Commission (Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge e.V.). The Möltenort U-boat Memorial Foundation (Stiftung U-Boot-Ehrenmal Möltenort) maintains the memorial site in cooperation with the Submariners Association of Kiel. The German Submariners Association (VDU), the German Navy, and the German War Graves Commission support the maintenance of the memorial.

EIN ORT DER ERINNERUNG UND BESINNUNG

Die große Aussagekraft dieser Gedenkstätte wird im entscheidenden Maße durch ihren inneren Ausbau geprägt. Im halb-kreisförmigen, in die Erde eingelassenen Rundgang, sind auf 117 Bronzetafeln die Namen der über fünfunddreißigtausend Gefallenen der beiden Weltkriege nach Bootsbezeichnungen, Unglücksort und Unglücksart verzeichnet.

Weit sichtbar ist das Wahrzeichen des Ostseebades Heikendorf, der mächtige 4,60 m hohe Adler auf dem roten 15,30 m hohen Wesersandsteinpfeiler mit dem U-Boot-Kriegsabzeichen.

Das Ehrenmal liegt an der engsten Stelle der Kieler Förde, der Möltenorter Schanze. Es ist die einzige gemeinsame Gedenkstätte der Uboofahrer Deutscher Marinen, die in Ausübung ihres Dienstes ihr Leben auf See ließen.

Auf dem Vorplatz der Anlage sind die Standvitrinen mit den Positionsplänen der im 1. und 2. Weltkrieg verloren gegangenen Boote aufgestellt. Die große menschliche Tragik wird dem Besucher deutlich, wenn er die endlosen Namensketten auf den Bronzetafeln mit der kurzen, unvollständigen Lebensgeschichte von der Geburt bis zum frühen Tod verinnerlicht hat. Die in der nördlichen Ehrenhalle angebrachte Bronzetafel ist dem Gedenken der Ubootfahrer der Deutschen Marinen gewidmet, die in Friedenszeiten ums Leben gekommen sind. So wird hier unter anderem auch der 19 Toten des am 14.09.1966 gesunkenen Ubootes "HAI" gedacht. In einem in Bronze geschlagenen Gebet des Pfarrers Kordecki in der südlichen Ehrenhalle wird derer gedacht, die Opfer der Kämpfe oder sonst wie Opfer der See wurden, einzeln durch Unfälle bzw. durch unzählige Schiffs- und Flutkatastrophen.

    English

A PLACE OF MEMORY AND MEDITATION

The landmark of the Baltic village Heikendorf, the mighty 4.60 m high eagle on top of the red 15.30 m high Weser sandstone pillar with the submarine-war badge is far visible.

The memorial is located at the narrowest place of the Kiel Fjord. It is the only common memorial of the submarine men of German Navies who left their life on sea.

Um die Pflege und Erhaltung des U-Boot-Ehrenmals Möltenort dauerhaft sicherstellen zu können, entschloss sich die Ubootkameradschaft Kiel im Jahre 1975 eine Stiftung zu gründen. Die Mitglieder wählten dafür einen Stiftungsvorstand und einen Stiftungsrat. Diese kamen am 05.12.1975 zu einer Sitzung zusammen, um die Stiftung U-Boot-Ehrenmal Möltenort zu gründen und ihre Satzung zu beschließen. Als Stiftungskapital standen damals 265.000.- DM zur Verfügung. Bereits am 09.12.1975 wurde das Stiftungsgeschäft dem Innenministerium zur Genehmigung vorgelegt, vom Innenminister des Landes Schleswig-Holstein am 16.01.1976 genehmigt und am 02.02.1976 im Amtsblatt Schleswig-Holstein veröffentlicht.

Die Stiftung U-Boot-Ehrenmal Möltenort finanziert ihre Arbeit ausschließlich aus Spenden. Die Stiftung verfolgt das Ziel, in Zusammenarbeit mit der Ubootkameradschaft Kiel e.V., dem Verband Deutscher Ubootfahrer e.V., der Gemeinde Heikendorf, dem Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge e.V. sowie dem Ubootgeschwader und dem Ausbildungszentrum Uboote der Deutschen Marine, die Pflege des U-Boot-Ehrenmals sicherzustellen. Darüber hinaus beteiligt sie sich - im Rahmen ihrer finanziellen Möglichkeiten an der baulichen Unterhaltung der Anlage. Allein die Kosten für die Pflege, Wartung und Betreuung des Ehrenmals belaufen sich zur Zeit auf ca. 65.000 € im Jahr.Nur durch eine intensive und laufende Pflege und Bauunterhaltung kann auch für die Zukunft sichergestellt werden, dass die Ehrenmalanlage in dem guten Zustand erhalten werden kann, in dem sie sich heute präsentiert.

DIE STIFTUNG
U-BOOT-EHRENMAL
MÖLTENORT

Die Stiftung ist als gemeinnützig anerkannt und Zuwendungen an sie sind steuerbegünstigt. Neben dem Engagement alter und junger Ubootfahrer ist es hauptsächlich einem Wartungs- und Pflegevertrag der Stiftung mit der Gemeinde Heikendorf zu verdanken, dass sich die Anlage stets in gepflegtem Zustand befindet.

Neben dem laufenden Unterhalt konnten zahlreiche Änderungs- und Restaurierungsvorhaben aus Mitteln der Stiftung finanziert werden. Als jüngstes Beispiel ist die Erneuerung des Adlers zu nennen, welche überwiegend durch eine großzügige Spende an die Stiftung finanziert werden konnte.

    English

THE U-BOAT MEMORIAL FOUNDATION

To be able to guarantee permanently maintenance and preservation of the U-boat Memorial at Möltenort, the U-boat Veterans Association of Kiel in 1975 came to the conclusion to found the Möltenort U-boat Memorial Foundation. The members elected a foundation board of directors and an foundation council. These gathered on December 5, 1975 to a meeting in order to found the Möltenort U-boat Memorial Foundation and to decide their statute. At that time an foundation capital 265,000 German Marks were available. Already on December 9, 1975 the foundation business was presented to the ministry of the interior to the approval, and was approved by the Minister of the Interior of the state of Schleswig-Holstein on January 16, 1976 and was published on February 2, 1976 in the official gazette of state of Schleswig-Holstein.

The Möltenort U-boat Memorial Foundation finances their work exclusively from donations. The foundation pursues the purpose, in collaboration with the Submariners Association of Kiel, the German Submariners Association, the municipality of village Heikendorf, the German War Graves Commission, and the Submarine Flotilla of the German Navy to guarantee the maintenance of the U-boat Memorial.

SPENDEN ZUM ERHALT
DES EHRENMALS

An dieser Stelle sei im Namen der Stiftung, der Ubootkameradschaft Kiel und dem Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge allen bekannten, unbekannten und zukünftigen Freunden des Ehrenmals für ihre kleinen und großen Spenden, die es uns ermöglichen, diese würdige Gedenkstätte so vorbildlich zu pflegen und zu erhalten, ein herzliches Dankeschön ausgesprochen. Die Stiftung kann - ausgerichtet auch auf die Zukunft - die Pflege- und Erhaltungsarbeiten in erster Linie nur aus den Erträgen des Stiftungsvermögens finanzieren. Wir bitten daher um Spendenbeiträge zur Aufstockung des Vermögens.

Spenden zum Erhalt des Ehrenmals erbitten wir an die Stiftung U-Boot-Ehrenmal Möltenort mit dem Stichwort "Aufstockung" auf das folgende Spendenkonto:

Volksbank Kiel
IBAN: DE49 2109 0007 0090 1702 02
BIC: GENODEF1KIL
     English

DONATIONS FOR THE CONSERVATION OF THE MEMORIAL

In the name of the Möltenort U-boat Memorial Foundation, the Submariners Association of Kiel, and the German War Graves Commission we would like to thank all known, and unknown and future friends of the foundation for their donations which enable us to maintain this worthy memorial so exemplarily.

We really appreciate your support. The foundation can finance - straightened also on the future - the maintenance operations and preservation works primarily from the only from the yields of the foundation means. Hence, we ask for donation contributions to the heightening of the foundation means.

For online donations from outside Germany we recommend TransferWise. Note that TransferWise only charges a small fee.


EINE GEDENKSTÄTTE
FÜR ALLE AUF SEE GEBLIEBENEN
DEUTSCHEN UBOOTFAHRER

Schon seit vielen Jahren war es der Wunsch der Ubootflottille, dass im Ehrenmal eine Tafel für die in Ausübung ihres Dienstes ums Leben gekommen Ubootfahrer der Deutschen Marine angebracht wird. Nach vielen Gesprächen und ausführlichem Schriftwechsel mit den verschiedenen Entscheidungsträgern, hat die Stiftung sich 1999 erneut dem Anliegen, einen Gedenkstein für die Toten von "U-Hai" am U-Boot-Ehrenmal aufzustellen, angenommen und die Aufstellung einstimmig beschlossen. Der Inspekteur der Marine hat diese Entscheidung mit Schreiben vom 22. April 1999 sehr begrüßt, da sie auch dem Wunsch der Ubootfahrer in der Marine entgegenkommt, aller Angehöriger der Ubootwaffe, die ihr Leben auf See ließen, am Ehrenmal zu gedenken. Gleichzeitig hat der Inspekteur der Marine die Stiftung gebeten, mit dem Volksbund Deutsche Kriegsgräberfürsorge (VDK) zu prüfen, ob das Ehrenmal mit einer Widmung versehen werden kann, die alle Ubootfahrer Deutscher Marinen einschließt. Im Februar 2000 haben die Stiftungsgremien diesen Vorschlag einstimmig befürwortet und dem VDK Vorschläge für die Umwidmung unterbreitet. Bereits am 23. März 2000 wurden mit den Vertretern des VDK in Möltenort Einvernehmen über die von der Stiftung vorgeschlagene Umwidmung - Einbeziehung der Deutschen Marine - erzielt. Im September 2000 wurde die vorhandene Bronzetafel im Rundgang mit der Widmung:

"ZUM GEDENKEN ALLER TOTEN
DER U-BOOTWAFFE BEIDER WELTKRIEGE 1914 - 1918 UND 1939 - 1945"

durch eine neue Bronzetafel mit folgender Inschrift ersetzt:

"IN EHRENDEM GEDENKEN FÜR DIE
AUF SEE GEBLIEBENEN DEUTSCHEN U-BOOT-FAHRER"

Im September 2023 wurde eine Tafel mit einer erweiterten Widmung angebracht:

"ZUM GEDENKEN AN DIE AUF SEE GEBLIEBENEN
DEUTSCHEN U-BOOT-FAHRER
UND ALLE OPFER DES U-BOOT-KRIEGES"

English

A MEMORIAL FOR ALL GERMAN SUBMARINERS WHO LOST THEIR LIFE AT SEA

Already for many years (since 1983) it is the wish of the U-boat Flotilla of the German Navy that in the memorial a bronze plate is appropriated in memento of the submariners of the German Federal Republic Navy / German Navy who have lost their lives on sea. After many conversations during the last years with the different decision-makers, the foundation agreed to erect a stone for the dead soldiers of submarine "U Hai" (shark) at the memorial, and has decided the installation unanimously. The inspector of the German Navy has appreciated this decision with a letter from 22nd April, 1999 very much, because it also meets the wish of the U-boat men in the navy to think all members of the U-boat weapon who left their life at sea, at the memorial. At the same time the inspector of the Navy has asked the foundation to check with the German War Graves Commission, whether the memorial could be provided with a dedication which encloses all U-boat men of German Navies. In February, 2000 the foundation committees have recommended this proposal unanimously and submits to the presented it to the German War Graves Commission. Already on the 23rd of March, 2000 in Möltenort an agreement about the re-dedication recommended by the foundation (inclusion of the German Navy) was achieved with representatives of the German War Graves Commission. In September, 2000 the already existing bronze plate in the memorial round:

"TO THE MEMORY OF ALL DEAD PEOPLE OF THE U-BOAT WEAPON OF BOTH WORLD WARS 1914 - 1918 AND 1939 - 1945"

..was substituted by a bonze plate with the following text:

"IN HONORARY MEMORY FOR THE GERMAN U-BOAT MEN FALLEN ON SEA"

In September 2023 this plate got substituted by a new one with the following text:

"IN MEMORY OF THE GERMAN SUBMARINERS
WHO LOST THEIR LIFE AT SEA
AND ALL VICTIMS OF THE U-BOAT WAR"


Fragen zu Namen auf den Gedenktafeln

Die Namenstafeln im Rundgang des Ehrenmals

Im Rundgang des Ehrenmals sind mehr als 35.000 Namen der gefallenen Ubootfahrer der beiden Weltkriege auf Bronzetafeln verewigt. Auch der Soldaten, die im Frieden ihr Leben auf Ubooten ließen, wird hier gedacht.

Falls Sie Fragen zu bestimmten auf den Tafeln im Ehrenmalrundgang verzeichneten Namen haben, dann können diese Fragen am besten und schnellsten von Mitarbeitern der Geschäftsstelle des Landesverband Schleswig-Holsten des Volksbund Deutsche Kriegsräberfürsorge e.V. beantwortet werden. Die Geschäftsstelle des Volksbunds befindet sich direkt auf dem Gelände des U-Boot-Ehrenmals.

Wir weisen an dieser Stelle auch auf das Angebot "Gräbersuche-Online" des Volksbund Deutsche Kriegsräberfürsorge e.V. hin. 


GREMIEN DER STIFTUNG


DER VORSTAND

  • HEINZ POTRAFKI
    Vorsitzender

  • FRANK NIEMANNS
    Stv.Vorsitzender

  • UWE DAHMKE
    Kassenführer
  • THOMAS BRAUN
    Spendenbearbeitung

  • ANDREAS MARZINEK
    Stv.Spendenbearbeitung
  • RALF SCHMITT-RAISER
    Stv. Kassenführer


DER Stiftungsrat

  • RUPERT BISCHOFF
    Vorsitzender [UK-Kiel im VDU]

  • MICHAEL SETZER
    Stv.Vorsitzender [Präsident VDU]

  • JOACHIM BRUNE
    [UK Kiel im VDU]

  • RICHARD KESTEN
    [UK Kiel im VDU]

  • RALF-JÜRGEN RAGWITZ
    [Volksbund SH]

  • TADE PEETZ
    [Gemeinde Heikendorf]

  • INA SCHULTHEIẞ
    [Gemeinde Heikendorf]

  • Dr. THOMAS BLEY
    [UK Kiel im VDU]

KONTAKTINFORMATIONEN

POSTANSCHRIFT

Stiftung U-Boot-Ehrenmal Möltenort

Heinz Potrafki

Blumenweg 5
24226 Heikendorf

ÖFFNUNGSZEITEN

Vom 1. April
bis 30. September

täglich von 09:00
bis 18:00 Uhr

Vom 1. Oktober
bis 31. März

täglich von 09:00
bis 16:00 Uhr
Der Besuch der Gedenkstätte ist kostenlos.

KONTAKTDATEN

Telefon:
0174-3828082
Email:
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein.

RECHTLICHES

Die Stiftung U-Boot-Ehrenmal Möltenort ist eine rechtsfähige Stiftung des bürgerlichen Rechts (§§ 80 bis 88 BGB).

Die Stiftung ist als gemeinnützig anerkannt und Zuwendungen an sie sind steuerbegünstigt.


Nach oben